{"id":15567,"date":"2020-12-09T06:51:30","date_gmt":"2020-12-09T06:51:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.visit-angkor.org\/de\/?p=15567"},"modified":"2022-09-21T13:21:28","modified_gmt":"2022-09-21T11:21:28","slug":"khmer-sprache-geschichten-eigenheiten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.visit-angkor.org\/de\/khmer-sprache-geschichten-eigenheiten\/","title":{"rendered":"Die Khmer Sprache: Kuriose Geschichten und Eigenheiten"},"content":{"rendered":"\n
Bekanntlich hat jede Sprache<\/a> so ihre Eigent\u00fcmlichkeiten. Besonders fallen sie auf, wenn es sich nicht um die eigene Sprache handelt. Das kann es schonmal gern zu dem einen oder anderen Schmunzeln, manchmal sogar auch Missverst\u00e4ndnissen kommen. <\/p>\n\n\n\n Dabei hat es uns „Germans“ ja vor allem die englische Sprache angetan. Das „Handy“ f\u00fcr englische Muttersprachler mithin der Klassiker, oder „you are on the woodway“ – derlei Lustiges \u00fcber unsere Lieblings-Fremdsprache erf\u00e4hrst Du zum Beispiel im Buch „The devil lies in the detail“*<\/a> (Link zu Amazon) von Peter Littger. Das Gute: Da Englisch auch in Kambodscha nicht die Muttersprache wenngleich erste Fremdsprache ist, kann es passieren, dass die Khmer die ungewollte Sprachkomik erst gar nicht mitbekommen. Was allerdings kaum jemand wei\u00df: Die englische Sprache hat so manchen Kambodschaner in die Bredouille gebracht, wie Du gleich erfahren wirst. <\/p>\n\n\n\nAndere Namen in kambodschanischen P\u00e4ssen<\/h2>\n\n\n\n